۱۳ بهمن ۱۳۸۸

منظومه‌ي عباس صفاري در کتاب درسي دانشگاه‌هاي آمريکا

خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران سرويس: فرهنگ و ادب - ادبيات
......... ترجمه‌ي شعر بلند «حکايت ما» سروده‌ي عباس صفاري براي چهارمين سال متوالي در چاپ جديد کتاب درسي دانشگاه‌هاي آمريکا قرار گرفت. به گزارش بخش ادب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، اين منظومه يک پارودي مدرن است بر اساس داستان آدم و حوا که اولين‌بار در سال 2004 با ترجمه‌ي الهام راثي در نشريه‌ي اينترنتي «کلمات بدون مرز» وابسته به کالج بارد نيويورک انتشار يافت. ضميمه‌ي ادبي روزنامه‌ي نيويورک‌تايمز نيز در همان سال در بررسي نشريات ادبي آنلاين، از اين شعر با عنوان اثري رندانه ياد کرد. به گفته‌ي صفاري، يک سال پس از آن، کتاب درسي «ادبيات - تجربه‌ي انساني» که در 30 سال گذشته از کتاب‌هاي محبوب دانشجويان رشته‌ي ادبيات در آمريکا بوده، متن کامل آن را که مشتمل بر 160 مصراع است، براي چاپ نهم کتاب برگزيد. اين آنتالوژي به صورت سالانه تجديد چاپ مي‌شود. در چاپ آخر آن که به تازگي انتشار يافته، شعر «حکايت ما» از بخش شعرها، همراه با مقدمه‌اي جديد به بخش «عشق ممنوع در ادبيات ملل» انتقال يافته است. او همچنين مي‌گويد: سابقه‌ي انتشار شعرهاي فارسي در کتاب‌هاي درسي آمريکا به ترجمه‌ي ادوارد فيتزجرالد از عمر خيام بازمي‌گردد. در اوايل قرن بيستم نيز داستان «رستم و سهراب» از «شاهنامه»ي فردوسي با ترجمه‌ي شاعر نام‌دار انگليسي - ماتيو آرنولد - براي چند دهه در کتاب‌هاي درسي قرار مي‌گيرد. به استثناي «رستم و سهراب»، اين اولين‌بار است که ترجمه‌ي يک شعر بلند فارسي معاصر و مدرن در يک کتاب معتبر درسي چاپ مي‌شود. تدوين‌کنندگان اين آنتالوژي در مقدمه‌اي بر «حکايت ما» نوشته‌اند: شعر عباس صفاري به ما يادآور مي‌شود که حکايات عشق ممنوع در تمدن‌هاي مختلف اگرچه حاصل کشمکش و تلاقي فرهنگ سنتي هر تمدن با دنياي مدرن است؛ اما غالبا در گذشته‌اي دور و تاريخي ريشه دارد. تدوين‌کنندگان اين کتاب دو استاد قديمي رشته‌ي ادبيات خلاق در دانشگاه‌هاي آمريکا به نام ريچارد آبکاريان و ماروين کلوتز هستند که در حال حاضر نيز در دانشگاه نورتريج به تدريس اشتغال دارند. کتاب آن‌ها در ده‌ها کالج و دانشگاه آمريکا و مراکز آموزشي ديگر کشورهاي انگليسي‌زبان تدريس مي‌شود. «ادبيات - تجربه‌ي انساني» در چاپ اخيرش در 1641 صفحه و در سه قطع مختلف به وسيله‌ي ناشر کتاب‌هاي درسي بدفورد سن مارتين انتشار يافته است. دانشگاه پرينستون نيز از امسال آن را به صورت لوح فشرده (سي‌دي) به بازار فرستاده است. صفاري درباره‌ي سرودن اين منظومه مي‌گويد: منظومه‌ي «حکايت ما» را شش سال پيش نوشتم و در 200 نسخه‌ي دست‌ساز به قصد هديه، خودم منتشر کردم. حالا اين شعر راه خودش را باز کرده و از کتاب درسي دانشگاه‌هاي آمريکا سر درآورده است. انتهاي پيام كد خبر: 8811-07272